|
Le Dao De Jing, Livre de la Voie et de la Vertu, est le plus ancien ouvrage de la littérature philosophique taoïste. Il est en général attribué au mythique Lao Zi, père présumé de la pensée taoïste. Petite sélection de poèmes issus de l'Auguste livre proposée par la rédaction d'Ici la Chine.
Chapitre 1
"Deux, issus d'une même source mais portant des noms différents Ce deux-un s'appelle mystère Mystère au-delà du mystère Porte de toute merveille."
"La voie qui peut s'énoncer N'est pas la Voie pour toujours Le nom qui peut la nommer N'est pas le Nom pour toujours Elle n'a pas de nom : Ciel-et-Terre en procède Elle a un nom : Mère-de-toutes-choses En ce toujours-n'étant considérons le Germe En ce toujours-étant considérons le Terme Deux noms issus de l'Un Ce deux-un est mystère Mystère des mystères Porte de toute merveille."
Chapitre 2
"Le sage gouverne par le non-faire Il enseigne par le non-dire Il ne refuse rien à la foule des êtres Mais il nourrit chacun sans se l'approprier Il accomplit sa tâche, sans s'en prévaloir Il achève son oeuvre sans s'y attacher Et comme il ne s'y attache pas Il se maintient."
Chapitre 4
"Le malheur porte le bonheur Le bonheur sous-tend le malheur Dira-t-on que vus de très haut Marcher droit et dévier demeurent? Le normal se fait monstrueux Le bénéfique maléfique C'est dans la nuit des temps que l'homme A commencé de s'égarer."
Chapitre 7
"Le Ciel dure, la Terre persiste Qu'est-ce donc qui les fait persister et durer? C'est qu'ils ne vivent pas pour eux-mêmes Voilà ce qui les fait vivre pour l'éternité De même le Saint met sa personne en retrait Elle se retrouve au premier rang Il la met au-dehors C'est ainsi qu'elle est préservée N'est-ce pas qu'il est sans moi propre ? Par là même son moi s'accomplit."
Chapitre 10
"Peux-tu faire à ton âme embrasser l'Un Dans une union indissoluble? Peux-tu, en concentrant ton souffle (1), devenir Aussi souple qu'un nouveau-né? Peux-tu purifier ta vision interne Jusqu'à la rendre immaculée? Peux-tu chérir le peuple et gouverner l'État Sans user de subtilité? Peux-tu ouvrir et clore les battants du Ciel (2) En jouant le rôle féminin? Peux-tu tout voir et tout connaître En cultivant le non-agir ?"
"Élève les êtres, nourris-les Sans chercher à les asservir Oeuvre sans rien revendiquer Sois un guide et non pas un maître Voilà la Vertu mystérieuse"
Chapitre 16
"Atteins Suprême Vacuité Et maintiens-toi en Quiétude Face à l'agitation fourmillante des choses Je contemplerai leur Retour Car toute chose après avoir fleuri Retourne à sa racine Retour à la racine a nom Quiétude A nom Retour à Destinée Retour à Destinée a nom Constant Connaître le Constant, Illumination Ne pas connaître le Constant C'est courir aveugle au malheur Qui connaît le Constant Embrasse et saisit tout Quiconque embrasse et saisit tout, il sera juste Étant juste, sera royal Étant royal, sera céleste Étant céleste, fera un avec la Voie Et faisant un avec la Voie persistera Toute sa vie durant il échappe au péril."
Chapitre 23
"Parle peu Laisse aller Un grand vent ne va pas plus loin que le matin Une averse on en voit la fin avec le jour Mais qui donc fait averse et vent? C'est Ciel-et-Terre Si l'ouvrage de Ciel-et-Terre est sans durée Que dire de celui des hommes ? Qui cultive la Voie fait un avec la Voie Qui cultive la Vertu, un avec la Vertu Qui courtise la Perte, un de même avec elle Or qui fait un avec la Voie, la Voie tout aussitôt l'accueille Qui fait un avec la Vertu, la Vertu lui ouvre les bras Et qui fait un avec la Perte, alors la Perte le reçoit Manque de foi appelle Manque de foi."
Chapitre 25
"Il est un être formé dans le chaos Né avant Ciel et Terre Silence! Vacuité! Il se tient seul, inaltérable Circulant partout sans s'épuiser On peut y voir la Mère du monde Ne connaissant pas son nom, je l'appelle Dao À défaut d'autre nom, je le dirais grand Grand pour dire qu'il s'écoule S'écoulant, il s'étend au loin À l'extrême lointain, il fait retour."
Chapitre 25
"L'homme prend modèle sur la terre La Terre sur le Ciel Le Ciel sur le Dao Et le Dao sur lui-même."
Chapitre 34
"Celui qui agit détruira Celui qui saisit perdra Le Saint, n'agissant sur rien, ne détruit rien Ne s'emparant de rien, il n'a rien à perdre."
Chapitre 37
"Le Dao trouve sa constance dans le non-agir Or par lui tout s'accomplit Si seulement rois et seigneurs s'y tenaient Les dix mille êtres d'eux-mêmes se transmueraient Pour peu que mutation devienne velléité d'agir Simplicité-sans-nom saurait l'assagir Car simplicité-sans-nom est aussi sans-désir Le sans-désir s'atteint par la quiétude Et le monde se détermine alors de lui-même."
Chapitre 42
"Le Dao engendre l'Un Un engendre Deux Deux engendre Trois Trois les dix mille êtres Les dix mille êtres portent le Yin sur le dos et le Yang dans les bras Mêlant leurs souffles (chongqi) ils réalisent l'harmonie."
Chapitre 58
"Le malheur porte le bonheur Le bonheur sous-tend le malheur Dira-t-on que vus de très haut Marcher droit et dévier demeurent? Le normal se fait monstrueux Le bénéfique maléfique C'est dans la nuit des temps que l'homme A commencé de s'égarer."
"Le Sage équarrit sans blesser Incline sans porter atteinte Rectifie sans faire violence Et resplendit sans aveugler."
|